| |
Volume
1 of the Nesthäkchen Series describes Annemarie Braun's early life.
Nesthäkchen and Her Dolls
First English edition of the German children's classic
by Else Ury
Translated and annotated by Steven Lehrer
Nesthäkchen Series, Vol 1
Published March 2016
Kindle
Trade Paper
SF Tafel Publishers
ISBN-13: 978-1530642007
ISBN-10: 1530642000
224 pages
KIRKUS REVIEW
A new translation of the first novel in a children's series from a century ago
introduces a sunny German heroine. Lehrer continues his important and
approachable annotated translation of the series of beloved German children's
classics with this English-language rendition of 1913's Nesthäkchen und ihre
Puppen. This is the first installment in Ury's 10-book series starring blonde,
blue-eyed Annemarie Braun, the "Nesthäkchen," or little pet daughter, in the
family of a successful Berlin doctor and his wife. The series gave its
readers--adults and children alike--a warmly sentimentalized picture of an
"ideal German girl" from her early childhood to her old age. In this volume,
Lehrer presents the very beginning of the series, in which the little
Nesthäkchen has just turned 6 years old. Her parents spoil her, the family
servants dote on her, her brothers tease her affectionately, and, as Annemarie
herself asks one of her dolls, "Isn't it a fine world?" Perhaps inevitably, this
is by far the most whimsical and carefree of the Nesthäkchen volumes, with
consequently less work for Lehrer the conscientious annotator to do (a footnote
about whooping cough is pretty much all the critical apparatus he needs to add
this time around). Annemarie spends her time being adored by her parents even
when she misbehaves and being cosseted by her nanny even when she's an adorable
handful. Ury adds to the whimsy by taking readers inside the thoughts of
Annemarie's dolls (hence the book's title), presenting their musings about their
caretaker and the other toys in the nursery. It's a bright, smiling look at
German childhood in the old empire, untouched by the two horrifying world wars
that lie in the future. At one point, the Nesthäkchen visits family members on a
farm in Arnsdorf, giving Ury plenty of opportunities for heartwarming scenes
evoking a country idyll (the book reprints the German edition's charming
illustrations). Lehrer's translation remains clear and inviting throughout, and
the volume leaves Annemarie poised to depart her nursery and attend school,
where more escapades await. The warm and inviting earliest adventures of a
favorite children's book character from another era.
Volume
2 of the Nesthäkchen Series describes Annemarie Braun's first school year.
Nesthäkchen's First School Year
First English edition of the German children's classic
by Else Ury
Translated, introduced, and annotated by Steven Lehrer
Nesthäkchen Series, Vol 2
Published March 2016
Kindle
Trade Paper
SF Tafel Publishers
ISBN-13: 978-1500686208
ISBN-10: 1500686204
243 pages
KIRKUS REVIEW
A children's classic relates a little girl's first experiences at school in
Germany. Lehrer's English-language translation of the "Nesthäkchen" novels by
Holocaust victim Ury continues with this rendition of 1915's Nesthäkchens Erstes
Schuljahr, the second installment in the 10-volume series. The books follow its
title character, the "Nesthäkchen," or young family's favorite girl, from
infancy to old age. Annemarie Braun is the perky, blonde, youngest daughter of a
prosperous Berlin doctor, and in this episode, she's just turned 7 years old and
attends school for the first time, taken there by her nanny after saying goodbye
to her wistful parents. Her older brothers Hans and Klaus have been students for
years, but this is Annemarie's first time away from home for even short periods,
and Ury evocatively captures the combination of excitement and dread that can
fill a child's mind when encountering a new environment for the first time. The
activities of that new place are likewise portrayed with a fine mix of clarity
and nostalgia: little Annemarie learns to make friends, to listen occasionally
to her teacher, and to participate in various school activities, bubblingly
recounting everything to her parents when she returns home. She meets girls
named Margot Thielen and Hilde Rabe; she beguiles her teacher; and she learns
her letters from a colorful primer. All of this is rendered with a carefully
controlled drip of romanticism designed to appeal to both children and their
reminiscing parents, and Lehrer's clear, accessible translation is smoothly,
appealingly colloquial. The footnotes he provides are minimal and helpful, but
this touching section of the Nesthäkchen's life story is simple enough to
require very little textual elaboration. Readers should be transported not only
to an earlier era's childhood world, but to a glowingly idealized version of
that realm, and they will likely be as enchanted by Annemarie as were Ury's
original readers. A young family favorite charms her teacher in this affecting
novel from a century ago.
Volume
3 of the Nesthäkchen Series describes Annemarie's bout of scarlet fever, her
recovery in a North Sea children's sanitorium, and her
struggle to get home at the outbreak of World War I.
Nesthäkchen in the Children’s Sanitorium
First English edition of the German children's classic
by Else Ury
Translated and annotated by Steven Lehrer
Nesthäkchen Series, Vol 3
Published July 2014
Kindle
Trade Paper
SF Tafel Publishers
ISBN-13: 978-1500424589
ISBN-10: 1500424587
210 pages
A
Nesthäkchen is the youngest child in a family. Else Ury's Nesthäkchen is a
Berlin doctor's daughter, Annemarie Braun, a slim, golden blond, quintessential
German girl. The ten book series follows Annemarie from infancy (Nesthäkchen and
Her Dolls) to old age and grandchildren (Nesthäkchen with White Hair). This
third volume of the series tells the story of ten-year-old Annemarie's bout of
scarlet fever, her recovery in a North Sea children's sanitorium, and her
struggle to get home at the outbreak of World War I.
Else Ury (1877-1943) was a children's author murdered at
Auschwitz. Her books are German literary classics. Steven Lehrer translated
volume 4 of the series, Nesthäkchen and the World War, in 2006.
"The context of the surrounding social setting is
fascinating—a snapshot of a vanished world presented with charming,
black-and-white period illustrations. Ury’s narrative tone is amusingly sardonic
at times—affectionate but assessing, as it aims to appeal to both children and
their parents. Her portraits of the various adults that Annemarie encounters are
refreshingly textured; they’re not the one-dimensional authority figures that
were more typical of children’s books of the time. The story also handles
Annemarie’s shifting emotions, from feeling forlorn to gradually coming to like
many people at Wittdün, in a lively, often charming way. It’s easy to see why
this series might have been so popular with German families nearly a century
ago." Kirkus Reviews
"A uniquely sentimental look at World War I through the
eyes of a preteen German girl...An important glimpse into the spirit of a
long-gone age." Kirkus review of Nesthäkchen and the World War, vol 4 of the
series.
Volume 4 in the Nesthäkchen series is the tale of a
pre-adolescent girl growing up in Berlin at the outbreak of World War I.
Nesthäkchen
and the World War
First English edition of the German children's classic
by Else Ury
Translated and annotated by Steven Lehrer
Nesthäkchen Series, Vol 4
Published May 2006
Trade Paper
E-book
SF Tafel Publishers
ISBN-10: 0595397298
ISBN-13: 978-0595397297
210 pages
Nesthäkchen and the World War, the fourth volume in the
Nesthäkchen series, is the tale of a pre-adolescent girl growing up in Berlin at
the outbreak of World War I. It presents a charming, skillful evocation of a
long-vanished world, while Steven Lehrer's annotations put the story in
historical context.Nesthäkchen and the World War conveys a timeless lesson, for
children as well as adults, about the nature of war. Wars often begin with an
outpouring of patriotic sentiment. World War I started this way, and Else Ury's
description of German war-euphoria in 1914 is chilling. But when the narrative
ends, in mid 1916, the war could no longer be mistaken for a noble, patriotic
adventure.
"Ury's work has been long overlooked in German history, and
Lehrer's annotated translation of this work has made an important contribution."
H-Net Reviews
"A uniquely sentimental look at World War I through the eyes of a preteen German
girl. Though still immensely popular in Germany, Ury's Nesthäkchen books are
virtually unknown in the United States, an omission Lehrer looks to correct with
this fine translation, complete with notes and a brief but highly informative
introduction."
Kirkus Reviews
Volume
5 of the Nesthäkchen Series describes Annemarie Braun's teenage years during the
period of economic and political upheaval in Germany immediately following the
armistice that ended World War I.
Nesthäkchen's Teenage Years
First English edition of the German children's classic
by Else Ury
Translated and annotated by Steven Lehrer
Nesthäkchen Series, Vol 5
Published February 2016
Kindle
Trade Paper
SF Tafel Publishers
ISBN-13: 978-1523476800
ISBN-10: 152347680X
312 pages
KIRKUS REVIEW
A young girl must deal with hardships in Germany after World War I. Lehrer
continues his groundbreaking new annotated translation of the beloved
Nesthäkchen novels by Ury (1877-1943) with this clear and careful rendition of
Nesthäkchens Backfischzeit. This installment finds the series’ plucky
15-year-old heroine, Annemarie Braun, in a Germany that’s just entered the
Armistice at the end of World War I. Poor social planning on the part of the
country’s war leaders, combined with a series of poor harvests, brings Germany
to the brink of famine, with shortages and hardships affecting even the upper
middle class of Annemarie’s father, a doctor in Berlin. Annemarie’s story itself
takes her to the Silesian town of Sagan, where she lives with the prosperous,
kindly Lange family essentially incognito until the clan gradually realizes that
she’s a well-born, well-educated gentleman’s daughter. In the course of her
various adventures—with the Langes, in town, with a tyrannical teacher at
school—Annemarie displays the winning blend of headstrong emotions, fiery
temper, playful disposition, and precocious love of literature that made her
such a favorite with German readers in the early years of the 20th century. That
combination surfaces especially in this volume when Annemarie organizes a
student council to redress perceived wrongs—with her in charge, of course. This
book was originally published in 1919, when German morale was shattered and the
nation’s economy in tatters. The story clearly pitches Annemarie’s ebullience as
an antidote to those ills, a psychological dynamism captured without fuss or
archness by Lehrer. He smoothly handles the novel’s many social and literary
allusions; his annotations remain unobtrusively helpful; and his translation of
the text itself effectively conveys Ury’s affectionate, often tongue-in-cheek
estimations of her own famous main character. The tale’s simple, hearty optimism
reverberates not only in Lehrer’s translation, but also in the half-dozen
charming period illustrations he reproduces. A heartwarming, old-fashioned YA
classic, set in the early 20th century, that also serves as a snapshot of a
Germany in turmoil.
Volume
6 of the Nesthäkchen Series describes Annemarie Braun's college days, courtship
and marriage.
Nesthäkchen Flies from the Nest
First English edition of the German children's classic
by Else Ury
Translated, introduced, and annotated by Steven Lehrer
Nesthäkchen Series, Vol 6
Published March 2016
Kindle
Trade Paper
SF Tafel Publishers
ISBN-13: 978-1530084630
ISBN-10: 1530084636
276 pages
KIRKUS REVIEW
A young woman ventures into the adult world in this vintage German novel. Lehrer
continues his ongoing annotated translation of Ury’s beloved prewar
“Nesthäkchen” books with this English-language rendition of the sixth in that
series, Nesthäkchen Fliegt aus dem Nest from 1921. In this latest installment,
Annemarie Braun, the spoiled darling “Nesthäkchen” of her doctor father and his
wife, turns 18 in a Germany still reeling from its catastrophic loss in World
War I, although, as Lehrer rightly points out, the raw facts of history impinge
very little on the mostly carefree events of this story. Those events center
instead on Annemarie’s birthday celebration and her departure from home to
attend college. This exit is naturally accompanied by a degree of worry on the
part of Annemarie’s parents (“The ‘child’ will be defenseless alone in the big
world,” they think. “What dangers lurked there at every step?”). But only a
bubbly optimism prevails among Annemarie and her friends as they embark on what
they see as some of their last free-spirited adventures before they’re
encumbered with the duties and responsibilities of adulthood—including, for
Annemarie, marriage and starting a family. The novel follows her to university
and chronicles her various escapades—scheduling classes, making friends, taking
the first breaths of independence—against Annemarie’s own high spirits and
go-getter attitude. And as with the previous volumes, Lehrer does a steady,
first-rate job of catching Ury’s frequent cultural allusions and in-jokes and
explaining them in quick, unobtrusive footnotes: for example, “Gerhart Johann
Robert Hauptmann (15 November 1862–6 June 1946) was a German dramatist and
novelist. He is counted among the most important promoters of literary
naturalism, though he integrated other styles into his work as well.” Lehrer’s
translation, smooth-flowing and easily approachable, brings readers into this
series of proto-YA fiction set in the long-vanished world of a Germany before
the horrors of World War II. The “Nesthäkchen” of these novels is the living
embodiment of the purist, nationalistic sentimentality of that Germany. An
effective translation of a series that gives eye-opening glimpses into the lives
of the comfortable middle-class in Germany between the world wars.
|